The Laundry Files: opowiadania

Chrologicznie kolejne po „The Jennifer Morgue” jest krótkie opowiadanie „Down on the Farm„. Nasz ulubiony bohater Bob Howard, już doświadczony w bojach, udaje się na Funny Farm, dom wypoczynku dla pracowników Pralni, a mniej oględnie mówiąc, wariatkowo. Przyszło stamtąd wezwanie, ale nie wiadomo od kogo, to trzeba będzie ustalić. Bob nie może ze sobą zabrać żadnej wspomagającej elektroniki, czuje się więc nagi w obliczu wydarzeń. Mniej tu Bonda, więcej matematyki.

Następne to „Equoid„, odwołujące się na początku do sztuki Shaffera „Equus”, przeżyłam lekki szok, bo widziałam ją nastolatką będąc, w Teatrze TV chyba, i w dodatku pamiętam przez te eony. Dla odmiany mamy tu duży fragment o drugim mistrzu Strossa, Lovecrafcie, który część rzeczy wiedział, ale resztę zmyślił (i na przykład Cthulhu nie istnieje). Akcję właściwą dziejącą się na farmie, gdzie Bob ma zbadać tajemnicze wydarzenia, przeplatają rzekome listy Lovecrafta i jego przedśmiertne wyznanie, oczywiście napisane przez Strossa, ze sporym talentem. A głównym bohaterem wcale nie są konie, tylko jednorożce, ale bynajmniej nie w ujęciu znanym z aktualnej popkultury. Trochę bardziej mięsożerne… drapieżne… wprost krwiożercze. Mamy tu również makro Wordowe wysysające duszę użytkownika.

Overtime: Jest Gwiazdka, a Bob Howard pełni służbę w Pralni. Nic się nie powinno dziać, ale akurat gwiazdy ustawily się we właściwym porządku. Coś przyjdzie przez komin, ale nie będzie to dobroduszny pan w czerwonym płasczu. Za to będzie to głodne. Trochę biurokracji, gwiazdkowa impreza w biurze, i wielowymiarowe okropieństwo z mackami.

’Twas the night before Christmas, the office was closed,
The transom was shut, the staff home in repose;
The stockings were hung by the chimney with care,
But St. Nicholas won’t be coming because this is a Designated National Security Site within the meaning of Para 4.12 of Section 3 of the Official Secrets Act (Amended) and unauthorised intrusion on such a site is an arrestable offense …

Had enough of my poetry yet? That’s why they pay me to fight demons instead.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s